INFO

LA AVENTURA
DE TU BODA
YOUR WEDDING
ADVENTURE
SPANISH
ENGLISH
MI ESTILO
La mayoría de mi trabajo podría definirse como fotografía documental. Me gusta contar la historia, no alterarla, modificarla o interrumpirla. Por ello en la mayoría de las ocasiones me verás permanecer en un lugar discreto y de manera desapercibida, intentaré capturar la realidad tal y como es. Es un día de muchas emociones y me gusta prestar atención a todas las sensaciones que surgen de los amigos y familiares, de manera que pueda capturarlas sin interrumpir el momento. Vuestra misión es ser vosotrxs mismos.
MY STYLE
Most of my work could be defined as documentary photography. I like to tell the story, not alter it, modify it or interrupt it. That is why on most occasions you will see me in remaining discreet in the background and unnoticed, I will try to capture reality as it is. It is a day of many emotions and I like to pay attention to all the feelings that arise from friends and family, so that I can capture them without interrupting the moment. Your mission is to be yourself.


ENFOQUE
La fotografía documental es mi forma de entender la fotografía de bodas. Mi objetivo es que obtengas un recuerdo que puedas recordar para siempre. Abordo la fotografía de bodas de la misma manera que la vida misma, inspirándome en lo que me rodea y eso incluye a las parejas con las que trabajo.
APPROACH
Documentary Photography is the way I approach each wedding. My goal is that you get the gift of walking away with fantastic images that you
can cherish and look back on forever. I approach wedding photography the same way I approach life, by being inspired by what's around me and that includes you. I consider myself an alternative wedding photographer, approaching each wedding as uniquely as the couples themselves.
RECORDAR PARA SIEMPRE
Lo que más me emociona de mi trabajo es la trascendencia que tiene. Me eriza la piel saber que dentro de unos años, mis fotografías permanecerán en las futuras generaciones como un recuerdo. Posiblemente voy a parecer un Ninja el día de tu boda, y es que mis mejores fotos son aquellas en las que ni los novios ni los invitados tienen consciencia de que estoy haciendo click.
ALWAYS MEMORABLE
What excites me the most is the transcendence that wedding photography has. I know that in a few years, my photographs will remain in future generations as a memory. I'm a Ninja photographer, you'll see me remaining discreet on your wedding day, and my best photos are those in which neither the bride/groom nor the guests are aware that I am clicking.
TIEMPOS DE ENTREGA
Como norma general entregaré las fotos de boda en unas 3 semanas. No obstante a final de la temporada hay veces que necesitamos algunos días más para alguna entrega. Nos gusta mimar mucho los detalles y por eso dedicamos nuestro tiempo a cada boda para que cada una tenga su toque personal.
PHOTO DELIVERY
As a general rule, I deliver wedding photos in about 3 weeks. However, at the end of the season, sometimes we need a few more days for delivery. We like to take great care of the details and that is why we dedicate our time to each wedding so that each one has its personal touch.